Во-первых, положу-ка я это сюда, чтобы не потерялось.
А, во-вторых, собственно о самой картине.... Я не перестаю им восхищаться: вчера в No Way to Treat a Lady (1968) восхищалась тем, как он сыграл кучу совершенно разных персонажей. Роль актёра-сексуального маньяка однозначно для него.
Сегодня рискнула посмотреть The Sergeant (1968). Почему рискнула, да потому что в единственной книжке о Стайгере (Галины Долматовской) об этом фильме были написаны очень пикантные вещи. Он снят по роману Дениса Мёрфи и в самом романе были места, которые экранизировать долго не решались. Но Стайгеру именно эту роль очень хотелось, он ждал, когда же роман экранизируют. Дождался....
Нет, вещь шикарная. Фабула необычная, для меня лично. В 44 году во Франции американский сержант Альберт Каллен (Стайгер, беш) так отчаянно сражается за мир во всем мире, что уложив гранатой туеву хучу немцев и расстреляв всех, кроме одного, сидевших в засаде пулеметчиков, не успокаивается на этом и догнав беглого молодого стрелка, душит его голыми руками. И то ли с психикой у него что-то, то ли висконтьевская «Смерть в Венеции» где-то на горизонте замаячила, но в 52-ом, когда сержант вновь попадает во французскую часть по назначению, он, скажем так, очень сильно и неожиданно для себя проникается к рядовому Тому Свенсану. Конечно, кто угодно проникнется к красавцу-мужчине Джону Филлипу Ло, на него как глянешь)) Ну проникается сержант настолько, что прохода парню не дает, всё пытается его разлучить с его возлюбленной Соланж, и вообще ведет себя очень навязчиво. В конце всё-таки выясняется, что он просто... влюбился в этого рядового... он понимает это с ужасом для себя. Даже когда в баре он делает следующее:



Он тут же, упав от удара рядового, говорит:«I didn't that!» Ну в общем, не контролирует человек себя уже. Кончается всё плохо: парень его на отрез не понимает, отвергает его чувства, просит к нему не лезть. Сержант сначала пробует напиться, но потом просто идет в лес и стреляет в себя... невеселая такая история.
Но сыграна она опять-таки потрясающе. Конечно перевода нет, субтитров не ма, приходится внимательно слушать (но многих диалогов всё равно по дурости своей не понимаю). Просто слова здесь вообще не имеют значения: это экспрессия, живая экспрессия. Пойду ещё что-нибудь посмотрю с ним))